@toprock ABD'ye gitmeden önce ingilizce tercüme ettirilmesi gereken evraklar içinde söyledi:
Merhabalar,
Lottery ile Greencard kazanıp ABD'ye yerleşmeden hemen önce, hangi evraklarımızı yanımızda götürmemiz gerekiyor (diploma, transkript v.b.) ve bunları Türkiye'de yeminli tercüman ile çevirtmemiz işe yarıyor mu ? Yoksa bu evrakların mutlaka ABD'de yetkili ofislerde mi tercüme edilmesi gerekiyor ?
Siz, kendi hayatiniza gore bu "gereklilik"lere karar verip, hepsi icin ayri ayri ne gerekiyorsa yapmalisiniz. Su konu size yardimci olacaktir:
https://yesilkartforum.com/forum/topic/329/abd-ye-gitmeden-once-ve-gittikten-sonra-yapilacaklar
Genelde diploma da, transcript de ogrenci islerinden ingilizce alinabilen belgeler bu arada. Ingilizce alinabilecek ya da belge turkce olsa da ustunde ingilizce aciklama olan belgeler icin cok endiselenmenize gerek yok bence.






Ben de Amerikan vatandasi turk esimle 2 hafta once evlendik. Kendisi bugun soyadini degistirmek icin mektup gonderdi. Biz de green card basvurumuzu bu hafta icinde yapicaz insallah. Kendisi doldurdugu formlarda benim soyadimi mi kullanmali yoksa eski soyadini mi? Ayrica eski soyadini middle name yapti.



