@Arthur-Morgan, içinde söyledi: DV2022 Bekleme Odası
City kavramı ülkeden ülkeye bile değişebiliyor yani. Türkçede il kelimesi valinin yönettiği yerleşim birimi anlamına geliyor ama İngilizcede bu biraz geniş bir kavram. Kadıköy mesela başlı başına bir city değil diyemeyiz. Şahsi kanaatimce böyle bir durumda İstanbul da yazsanız, Kadıköy de yazsanız sorun olmaz fakat ben ilçe olarak yazacağım.
Cekilis icin soruyorsaniz, herhangi birini yazabilirsiniz, hicbiri sorun olmuyor...
il yazsaniz da ilce yazsaniz da veya su an il/ilce olmayan ama zamaninda oldugu icin kimlikte yazan bir yer de olsa konsolos bunu kabul edecek...
Eger gercek anlaminda soruyorsaniz, bence de city'nin Turkiye'deki en yakin cevirisi "semt" oluyor... Zaten ABD ve Turkiye, siyasi idari bolunme olarak birbirinden cok farkli. Turkiye'de ili yoneten vali, oysaki ABD'de valiler eyaletlerin basinda.