Merhaba arkadaşlar
Öncelikle vizesini alıp sevdiğine kavuşanları tebrik ediyorum, benim gibi başvuru aşamasında olanlara da bol sabır diliyorum...
Biz Amerikalı nişanlımla başvuru dosyamızı tamamladık ama size danışmak istediğim birkaç nokta var onları netleştirmeden dosyayı yollamak istemedim o nedenle sizin deneyimleriniz çok önemli, yardımcı olursanız çok sevinirim
öncelikle aşağıya USCIS dosyasına eklediğimiz evrakları yazacağım sürece yeni başlayan arkadaşlara rehber olması amacı ile.
sonrasında sorularımı yazacağım,biraz uzun olacak,şimdiden kusura bakmayın
Gelelim dosyaya koyduğumuz evraklara... Sırasıyla:
- Payment Fee ( Henüz ödemedik dosyayı göndereceğimiz zaman ödeyeceğiz)
- Cover Letter (İçindekiler Sayfası Bildiğimiz)
- G-1145 Formu (Nişanlım tarafından imzalandı)
- 129F Formu
- G325A Formu (her ikimiz için ayrı ayrı biyometrik fotolar(5X5) ile birlikte imzalandı)
- Birth Certificate (Sadece Nişanlımınkini koyduk benimki yok)
- Nişanlımın mevcut Pasaportunun tüm sayfaları
- Lefter of Intent to marry (Her ikimiz ayrı ayrı imzaladık)
- Lefter from Ministery to marry us (Biz kilisede nikah yapacagiz ve rahibin bizi evlendirecegine dair rahip tarafindan imzali mektup)
- Balayi ve Dugun planlari,rezervasyonlari
- Birlikte çekilmiş fotoğraflarımız
- Whatsapp konuşmaları
- FaceTime arama kayıtları
- E mailler
- Yüzük Sertifikası
- Pasaportlarımızın tüm sayfalarının taranmış hali
- Pasaportlarımızdaki mühürler (birlikte seyahat ettiğimizin kanıtı olarak)
- Uçak biletleri ve otel faturaları
- Benim tarafımdan yazılan aşk hikayemizi anlatan mektup
- Nişanlım daha önce trafik ihlal suçundan ceza ödemişti onun polis kayıtları
- Teşekkür yazısı (ikimiz tarafından imzalı)
Bu detayları yeni başlayacak vize yoldaşlarıma rehber olması amacı ile verdim
Şimdi gelelim benim sorularıma...
-
Bu sayfalara ek olarak “AMAN SAKIN BUNU DA UNUTMA” diyebileceğiniz bir belge var mı?
-
129F formunda “Your Beneficiary’s Name and Adress in his/her Native Language” diye bir bölüm var,instructions da “ISMI LATIN HARFDE OLMAYANLAR ICINDIR” diyor.
Normalde sistem her sayfada sadece İngilizce karaktere izin veriyor sadece bu soruda Türkçe karakter girebiliyorsunuz. benim ismim LATIN HARF OLMASINA RAĞMEN Türkçe karakter içeriyor diye doldurduk o kısmı,boş bırakalım mı ne yapalım?
-
Düğünümüzü kilisede yapmamız ve rahipten imzalı mektup almamız süreci olumsuz etkiler mi, yani bir yandan bizi evlendireceğini taahhüt eden rahipten mektup bu hatta visajourneyde birkaç kişi RFE alıyor evleneceklerine inanmadıkları için,sonra onlar bu mektubu ekliyorlar sorun çözülüyor. Yalnız onlarda din farkı yok, benim kimliğimde din islam yazıyor.
Kimlikte islam yazsa da ailem ve ben kilisede evlenmemi hiç sorun etmiyoruz ama bunu konsoloslukta açıklasam bile onlar ya bunu sorun ederlerse? Bu mektubu dosyaya eklemekte çekiniyorum o nedenle. Daha önce böyle bir mektubu dosyaya ekleyen varsa tecrübelerinizi paylaşabilir misiniz ya da risk almayıp bu mektubu dosyadan çıkartalım mı?
-
Bazı seyahatlerimizden sonra pasaportlarımızı değiştirdik dolayısıyla bazı mühürler yeni pasaportta bazıları eski pasaportta. Eski pasaportumuzun da ön sayfalarını tarayıp dosyaya ekleyelim mi?
Çok uzun oldu kusura bakmayın ama son soru
- Doğum sertifikası sadece nişanlımınkini koyduk benim sertifikam yok kaybolmuş.Geçen gün k1’e başvuran biri ile görüştüm avukat ile çalışmışlar avukat T.C vatandaşından da bu sertifikayı istemiş. Bende böyle bir sertifika yok, ne yapmalıyım? Bu sertifika illa gerekli mi siz kendi Doğum sertifikanızı koymuşmuysunuz dosyanıza?
Hepinizden destek bekliyorum sevgili arkadaşlar, bu soruları netleştirmeden dosyayı göndermeyeceğiz o nedenle cevaplarınız benim için çok önemli özellikle buradaki birçok soruyu ve daha önce benim de bazı sorularımı yanıtlayan @rookie ve @crazycells yardımlarınızdan dolayı şimdiden teşekkür ediyorum.
Çok uzun oldu arkadaşlar kusura bakmayın, umarım hepimiz bu süreci olumlu tamamlarız ve sevdiğimiz insanla yeni hayatımıza biran önce başlarız
Sevgiler...